三月份伦敦的Affordable Art Fair画展之后， 我写了一篇博客，关于我喜欢的几位艺术家。并且订阅了其中一位爱尔兰画家的博客，我能收到她更新的邮件提醒。
Róisín O’Farrell http://www.roisinofarrell.com/
Translations can be fraught with difficulty. The other day I copied a blog post in Chinese but without a translation.
Guess what? The lady who wrote the post got in touch and has translated the Chinese for me. Global village eh?
So if you’re interested, here’s the translation followed by the orginal Chinese.
The weekend before, I went to the Affordable Art Fair at London Battersea Park. The art fair aims to discover and promote young artists. Although named “affordable”, those that tempted me to take them back home, were at least £2,000; but if I really want to exhaust my credit cards, I could still afford it.
This ambiguity gave me the gratification of luxury shopping, not the distance of appreciating masterpieces at the major galleries. When I found something I like, I would daydream for a moment, imagining “if I could own it, should I put it in the living room, bedroom, or kitchen, bathroom?
The pleasure is no less in collecting great works on paper, than owning them for real!
（1）All the Pretty Little Things, by Roisin O’Farrell
Two chairs, a sky blue wall, a white door. Red paints splashed on the canvas, like falling rose petals。A painting titled ”All the pretty little things”.
All the Pretty Little Things, in my mind, is the recurring theme of this Irish female painter.
The works on display were all interior paintings – dining tables, chairs, standing lamps, wall lights, vase, flowers, painted walls, oil paintings, porch, window panes, tree shadows outside of window – all the sensitive feminine details.
She is adept in using bright colours, but with soft mild tones, therefore the colours don’t come out too strongly. She painted a little space, simple yet so rich. Her own consolation. However big the world outside, there is a corner belonging to yourself, and it is dazzled with colours.
I would put her paintings in the living room, on the wall; a corner of another living room, in the frame. The fun of a secret peep.
lost in translation and found again.